Vítá vás nakladatelství Devět beden


    "Punk's not děd, vy volové!"

"Nejlepší nakladatelství, jaké kdy nebylo!"    

17. února 2013: Nová, nikdy nevydaná básnická sbírka!
JAROSLAV PĚTIVOKÝ: "Jistě, pane sklepmistře..." (básnická sbírka)
Jen velmi málo brněnských básníků vzešlých z první dekády tohoto století se - ještě v době své tvůrčí činnosti - může pyšnit úspěchem, zvláště pak úspěchem téměř neznámým a nezaznamenaným. Takovýmto básníkem je ovšem Jaroslav Pětivoký, jehož nesdělitelné dílo Vám naše nakladatelství plánuje přichystat již tento pátek.
Pětivokého básně nejsou básněmi nikterak prvoplánovými; volně přecházejí mezi tradičním aliteračním veršem turkických jazyků, kaligramem či básněmi inspirovanými undergroundem tzv. "sedmdesátých let". Jsou nezvyklé, nechtěné, převeselé, deprimované i duchaplně bezduché. Pětivokého básně zkrátka JSOU.
Sbírku doplňuje dobře sestavený, korespondující doslov Hilderfrundy Hjalmarskíny Gnípsidóttir - odbornice pro severskou detektivní literaturu a vodní živočichy nadtřídy Osteichtes - a líbivé fotografie Terezy Novakove, jejichž ústředním námětem jsou již tradičně netradičně pojatí varani.

10. ledna 2013: Zpráva z bulvárního tisku: Objeveny tajné zápisky Jaroslava Foglara!
Jak na tiskové konferenci ve středu odpoledne uvedl podivný spolumajitel nakladatelství Devět beden J. Břenek, podařilo se řečenému nakladatelství po dlouhém jednání s majiteli pozůstalosti a ještě delším prohledávání půdních prostor v opuštěném činžáku na Žižkově získat rukopis posledního, nikdy nevydaného Foglarova románu s pracovním názvem "Mirek Dušín potkává Loba".
Našim šeredným novinářským krsyám se podařilo zjistit také synopsi ztraceného díla: Pouliční nepokoje, které vypukly po poslední volbě Velkého Vonta, přerostly v regulérní městskou guerrilu, do které se s nadšením zapojilo vzmáhající se hnutí Hitlerjugend. Po zničující Noci ježka v kleci, kdy celá Stínadla lehla popelem a jež si vyžádala desítky životů, hlavně mezi mládeží srocené v kanalizaci pod kostelem svatého Jakuba a při níž Červěňáček utrpěl popáleniny III. stupně a Rychlonožka, na nějž spadl hořící sloup, po fatálním zranění páteře již nikdy nebude chodit, se Mirek Dušín stáhl do ústraní.

8. listopadu 2012: Zpráva z tisku
Ve svém včerejším výtisku přinesl Brněnský deník Lidová demokracie následující tiskovou zprávu o stavu literérního trhu v naší republice: [ stahuj PDF ].

5. listopadu 2012: Nový trhák na trhu!
Velké překvapení letošního podzimu již brzy i na našich skladech! Nakladatelství Devět beden chystá vydání detektivních románů polského autora litevského původu Sczybislawa Pułakowského. Tento autor loni svou prvotinou Přetržené dítě manifestoval nový prostor v literatuře, tzv. severo-slovanskou detektivku, pracující s reáliemi Pobaltských států a vyznačující se syrovostí, z níž tuhne krev v žilách. Jak však sám autor píše v předmluvě, sebesyrovější literatura je ničím oproti realitě ruské mafie v Estonsku.
Po úspěchu Přetrženého dítěte se pan Pułakowski oddal cele novému románu, dvoudílné krimi Když zamrzne záliv a Už to tuhne, Maria! z prostředí vysoké politiky s nízkými choutkami. Prvního dílu druhého díla se jen v Polsku prodalo 38 000 000 výtisků, což je nebývalý úspěch, který už trumfne asi jen Bible, a i to kdo ví jestli.
Jak praví agentura Inter-TASS, po vydání Pułakowského románu klesla spotřeba vodky o 15%, což se nepodařilo ani carovi, ani Hitlerovi, ani Chruščovovi.

Na adresu Přetrženého dítěte řekli:
> Kondrad Lewandowski: Hustýýý!
> Andrzej Pilipiuk: Fakt nářez!
> Andrzej Sapkowski: Ten člověk píše líp než já!
> Mariusz Sczygieł: Největší polský literát od dob Henryka Sienkiewicze!
> Michal Viewegh: Ten člověk píše líp než Andrzej Sapkowski!
> Václav Klaus: Opravdu průměrné.

Vzhledem k tomu, že nakladatelství Devět beden žije podle keltského dělení roku, vyjde soubor dosavadních děl pana Pułakowského na Meán Geimhridh, tedy 21. prosince.

3. listopadu 2012: Personální změny
Změny ve vlastnické struktuře jsou velmi dalekosáhlé, nicméně opět ubezpečujeme naše zákazníky, že se nikterak nedotknou úrovně poskytovaných služeb. I nadále vám tak budeme dodávat ty největší hity na tržním trhu (na fakturu, platba předem, minimální odběr devět standardních přepravek) a veškerý nadstandardní servis, na jaký jste již zvyklí.
Nově se prosím obracejte na následující sekční šéfy:

  • Josef Tristan&Isolda Břenek - nevydaná a nenapsaná poezie
  • Tereza Ivanovna Novakova - varani
  • Tomáš Lipner - fantastická erotika
  • Hilderfrunda Hjalmarskína Gnípsidóttir - krimi, beletrie, ryby

  • 1. listopadu 2012, Samhain, Tottennacht: Zakládající listina firmy upravena. Zde je plné nové znění:
    Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Nullam luctus, purus non dignissim auctor, nunc dolor sodales lectus, sit amet venenatis ante leo at sapien. Aliquam:
    1) Sed magna at neque
    2) Malesuada ultricies
    3) In hac habitasse platea dictumst.
    Phasellus in risus nec erat dictum commodo a porttitor turpis. Etiam varius tempus elit ut fringilla. Etiam sagittis tincidunt vestibulum. Sed posuere mi vel lacus dictum dapibus. Temporibus autem quibusdam et aut officiis debitis aut rerum necessitatibus saepe eveniet, ut et voluptates repudiandae sint et molestiae non recusandae. Itaque earum rerum hic tenetur a sapiente delectus, ut aut reiciendis voluptatibus maiores alias consequatur aut perferendis doloribus asperiores repellat.
    Nam libero tempore, cum soluta nobis est eligendi optio, cumque nihil impedit, quo minus id, quod maxime placeat, facere possimus, omnis voluptas assumenda est, omnis dolor repellendus.

    Tato stránka je aktuální k 17. únoru 2013.